Overview
Embassy portals in French, booking systems in German, government forms that demand transliterated names — international paperwork constantly crosses language borders. FillWise's AI reads both your data and the form's labels in any language, and bridges the gap automatically.
Paste client data in your own language, open a form in another, and FillWise translates, transliterates and formats values so they fit what the form expects. No dictionary, no copy-pasting into a translator field by field.
Key Capabilities
| Capability | What it means for you |
|---|---|
| 100+ languages | Input and form labels understood in any major language |
| Cross-language filling | Data in one language fills forms in another |
| Script conversion | Latin, Cyrillic, Arabic, Chinese and more — including transliteration |
| Localized formats | Dates, phone numbers and addresses adapted to the form's locale |
| Multilingual documents | Extract data from documents in any language |
How It Works
- Paste data in your language. Or attach a document — the source language doesn't matter.
- Open the form. FillWise reads the field labels in the form's own language.
- Click Fill. Values are translated, transliterated and formatted to match the form.
Use Cases
| Who | Cross-language scenario |
|---|---|
| Visa consultants | Client data in Ukrainian → embassy portal in French |
| Travel agents | Passports in Arabic → airline booking forms in English |
| Relocation services | Personal records → local government forms in the destination language |
| International recruiters | CVs in any language → English ATS profiles |